·果臝之实·

[原文]
   果臝之实 《传》:“果臝,栝楼也。”《尔雅》:“果臝之实,栝楼。”李巡曰:“栝楼,子名也。”孙炎日:“齐人谓之天瓜。”

[原诗]
  我徂东山,慆慆不归,我来自东,零雨其濛。我东曰归,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼独宿,亦在车下。我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。果臝之实,亦施于宇。伊威在室,蠨蛸在户。町畽鹿场,熠燿宵行。不可畏也,伊可怀也!我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。鹳鸣于垤,妇叹于室。洒扫穹窒,我征聿至。有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不见,于今三年。我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。仓庚于飞,熠燿其羽。之子于归,皇驳其马。亲结其缡,九十其仪。其新孔嘉,其旧如之何?

[解说]
  果赢之实,出白《豳风·东山》。果臝(音luǒ),蔓生葫芦科植物,又名栝楼、瓜蒌。毛《传》以栝楼释果臝,冈元凤依《尔雅》和李巡注,认为果臝是植物,栝楼是此植物结的果实,二者有别。
  李巡,东汉晚期人,宦官,著《尔雅注》三卷。

 

 


返回目录 上一页